به گزارش تیتربرتر؛ محمدحسین میثاقی که بعد از رفتن عادل فردوسیپور مورد حجمه مخاطبان زیادی قرارگرفته و هرروز با هر عکس و العملش خیلی ها ناراضی هستند این روز ها در یورو 2020 هم کم حاشیه نداشته در برنامه فوتبال برتر با انتقاد تند احمد مددی روبرو شد.
جزئیات اعتراض تند احمد مددی به محمدحسین میثاقی
مدیرعامل باشگاه استقلال نسبت به اظهارات مجری برنامه فوتبال برتر واکنش نشان داد.
احمد مددی درباره ناتمام ماندن صحبتهایش در شب گذشته در برنامه فوتبال برتر اظهار داشت: شب گذشته به دلیل تماس با آقای افشاریان، قرار شد بنده تلفنم را قطع کنم و مجددا با من تماس گرفته شود که متاسفانه این اتفاق رخ نداد. دلیل آن هم روشن و واضح است که آقای میثاقی از اینکه ایشان را آتش بیار معرکه خطاب کردم، متوجه شد که شیطنت و نیات مغرضانه و هدفدارش علنی شده است و به همین دلیل بعد از قطع تلفن و با اطمینان از اینکه جوابی از سمت بنده نخواهد شنید، شروع به بیان مطالبی علیه بنده و کادر مدیریتی استقلال کرد.
مددی تصریح کرد: هیچ تردیدی در گرایش رنگی میثاقی و تعلق خاطرش به یک تیم خاص وجود ندارد و ایشان با سواستفاده از موقعیت خویش و تریبون رسمی صدا و سیما که امانتی دست ایشان است، به تخریب وجهه استقلال مشغول است.
وی تاکید کرد: از مدیریت محترم شبکه سوم سیما میخواهم در برخورد با چنین افراد فرصت طلب و حاشیه دوست که تریبون رسمی صدا و سیما را در دست دارند و بیش از پیشبرد اهداف مقدس رسانهای به دنبال به ثمر رساندن اهداف مغرضانه شخصی خود هستند، یادآور شوند که راه جذب و افزایش مخاطب برنامه فوتبال برتر، چنین شیطنت ها و تولید حواشی نبوده و بیش از آنکه سعی در به هم ریختن تمرکز تیم استقلال را داشته باشد، حواس خود را به افزایش کیفیت برنامه اش متمرکز کند و سوالاتی را مطرح نماید که تاب شنیدن جواب آنها را هم داشته باشد نه اینکه تلفن را قطع کنند و نهایتا سیاست برنامه خود را از "به هر قیمتی دیده شدن" به "قیمتی دیده شدن" تغییر دهد.
وی افزود: سوالی که از میثاقی میخواستم بپرسم این بود که چرا هیچوقت آقای رسول پناه و گلمحمدی را روی خط برنامهاش نیاورد تا حقایق پشت پرده و روشنگری های لازم صورت بگیرد. در پایان نیز درمورد اظهار نظر ایشان درخصوص هیات مدیره و کادر مدیریتی باشگاه استقلال لازم به ذکر است که ایشان صرفا یک مجری ساده ورزشی بوده و در جایگاهی نیستند که بخواهند چه هیات مدیره قبلی و چه هیات مدیره فعلی باشگاه را نقد غیر منصفانه کنند. مطمئنا به زودی با تلاشهای بی وقفه، علیرغم شیطنتها و غرض ورزیهای صورت گرفته، مشکلات استقلال حل میشود و کشتی استقلال به ساحل آرامش خواهد رسید.
ترجمه اشتباه در برنامه یورو2020 محمدحسین میثاقی
در کلیپی که به طور وسیع در شبکههای اجتماعی پخش شده، ترجمههای درست در کنار ترجمههای غلط قرار گرفته و حسابی سروصدا کرده است؛ آن قدر که جمعهشب محمدحسین میثاقی و محمدرضا احمدی، مجریان ویژهبرنامه یورو با ارائه توضیحات ناقص و غیر قابل قبول، نهایتا از مردم عذرخواهی کردند. آنها کوشیدند عامل این اتفاق را تنگنای زمانی و عجله در کار معرفی کنند اما طبیعی بود که خیلی از مردم این بهانه را نپذیرند.
روزنامه دنیای اقتصاد نوشت: «ویژهبرنامه تلویزیونی پخش یورو ۲۰۲۰ از تلویزیون ایران با یک حاشیه عجیب مواجه شده است. داستان این است که بلافاصله بعد از پایان هر مسابقه، سرمربی و یکی از بازیکنان دو تیم برای انجام مصاحبه کنار زمین میآیند و در مورد شرایط بازی حرف میزنند. بیشتر شبکههای تلویزیونی دنیا هم این مصاحبهها را به طور مستقیم پخش میکنند و البته یک نفر هم داخل استودیو زحمت ترجمه را میکشد.
تلویزیون ایران هم در مسابقات اخیر جام ملتها چنین کرد، فقط مشکل اینجاست که دوست عزیز مترجم، هر چه دلش خواسته به زبان آورده و ترجمه او اساسا در بسیاری از موارد ربطی به سوال و جواب مطرحشده نداشته است! برای خیلی از هواداران فوتبال، بازی با سوت پایان داور تمام میشود و آنها میروند سراغ کار و زندگیشان، اما هستند کسانی که تا لحظه آخر برنامه را دنبال میکنند. بین این همراهان مشتاق هم هستند کسانی که زبان بدانند و بفهمند برنامه تلویزیونی چه کلاهی دارد بر سر مخاطب میگذارد. از قضا از همین بین، چند نفری پیدا شدند که چند شب پای کار نشستند و ترجمههای اشتباه شبکه ۳ را به صورت مستند منتشر کردند.
در کلیپی که به طور وسیع در شبکههای اجتماعی پخش شده، ترجمههای درست در کنار ترجمههای غلط قرار گرفته و حسابی سروصدا کرده است؛ آن قدر که جمعهشب محمدحسین میثاقی و محمدرضا احمدی، مجریان ویژهبرنامه یورو با ارائه توضیحات ناقص و غیر قابل قبول، نهایتا از مردم عذرخواهی کردند. آنها کوشیدند عامل این اتفاق را تنگنای زمانی و عجله در کار معرفی کنند اما طبیعی بود که خیلی از مردم این بهانه را نپذیرند.
چیزی که برخی برنامهسازان در تلویزیون ایران نمیخواهند باورش کنند، پیشرفت چشمگیر شبکههای اجتماعی و خروج فضای رسانهای از تکصدایی است. امروز هر شهروند توانا میتواند برای خودش یک رسانه قدرتمند داشته باشد. زمانی یکی از گزارشگران قدیمی تلویزیون، خاطرهای با این مضمون تعریف میکرد: «در سالهای دور یک بار تیم ملی ایران در یک بازی دوستانه با تیمی از شرق آسیا بازی داشت و ما هیچ اطلاعاتی در مورد بازیکنان تیم حریف نداشتیم.
در نتیجه من خودم برای بازیکنان آنها اسم انتخاب کردم. تازه اسمها را هم بعضا درهم و برهم میگفتم. بازی گذشت و رفت تا این که من چند روز بعد دیدم فلان مجله گزارشی در مورد آن مسابقه چاپ کرده و کلی هم به تعریف و تمجید از فلان بازیکن تیم حریف پرداخته؛ به همان اسمی که من برایش انتخاب کرده بودم و اصلا وجود خارجی نداشت!»
آن روزها اما خیلی وقت است که تمام شده. امروز برخی از مردم چند گام از رسانهها جلوتر هستند و نمیشود آنها را فریب داد. در روزگار فعلی شما اگر اسم یا عکس یکی از همان بازیکنان گمنام شرق آسیایی را جستوجو کنید، جناب گوگل تا آدرس پدر جدش را هم تقدیم خواهد کرد. گذشت روزگاری که میشد در یک فضای یکسویه، محتوای درست و غلط به خورد مخاطب داد و تمام. امروز رسانه باید پاسخگو باشد و اگر اهمال کند، نتیجهاش چیزی شبیه همین عذرخواهی جمعهشب با صورتهای سرخ خواهد بود.
زمانی در همین شبکه ۳ عادل فردوسیپور را داشتیم که نهتنها محتوای غلط تولید نمیکرد و چشم بر ترجمه غلط همکارانش نمیبست، بلکه مچ مترجم پرسپولیس و فامیل علی پروین را هم هنگام تحریف سخنان راینر سوبل میگرفت. شما فهمیدید چطور از آنجا به اینجا رسیدیم؟»
مطالب مرتبط:
عذرخواهی میثاقی
برنامه ویژه جام ملتهای اروپا 2021 که هر شب از شبکه سه پخش میشود، علاوه بر پوشش 90 دقیقهای مسابقات، در اقدامی تازه مصاحبههای پس از اتمام 90 دقیقه را هم با ترجمه همزمان روی آنتن میبرد. فلش اینترویوهایی که غالبا با حضور سرمربی تیم پیروز و بهترین بازیکن میدان انجام شده است.
اما روز گذشته فایلی در فضای مجازی منتشر شد که اذعان به غلطگیری از ترجمههای مصاحبه سرمربیان و بازیکنان تیمهای مختلف در پایان مسابقات کرده بود. چهرههایی مثل دیدیه دشان، هری مگوآیر، ژوردی آلبا و... که مصاحبه هایی در پایان مسابقه به چند زبان مختلف انجام داده بودند و ترجمه صحبتهایشان برگردانهای عجیب و غریب و گاها کاملا نامربوط داشت.
انتشار این فایل بلافاصله موجی از انتقادات را متوجه برنامه ویژه جام ملتها کرد که البته در این مدت تمام تلاشش را انجام داده بود تا یک پروژه متفاوت را برای علاقهمندان به فوتبال تولید کند. برنامه ای با اجرای محمدحسین میثاقی و محمدرضا احمدی و حضور گزارشگران مختلف و همچنین با حضور چهره های مشهور دنیای فوتبال از کشورهای مختلف که به صورت اسکایپی در برنامه حاضر میشدند. آنها همچنین از مربیانی برای امر کارشناسی دعوت به عمل آوردند که به عنوان مثال شب گذشته محمد ربیعی سرمربی مس رفسنجان برای بار دوم و برای کارشناسی دو مسابقه مرحله یک چهارم نهایی در استودیو حاضر شده بود.
آنچه که در ابتدا باعث تعجب بسیاری از ناظران شد، مترجم همزمان برنامه فوتبال برتر گفتگوهایی به زبان مختلف را ترجمه میکند. در حالی که کمتر فردی با این مهارت در حوزه روزنامه نگاری ورزشی وجود دارد. البته این به خودی خود اشتباه بود چرا که فرد مورد نظر که نامش بارها در برنامه تکرار شده است، از روی ترجمه همزمان مصاحبههایی که به زبان غیر از زبان انگلیسی انجام میشد، اقدام به ترجمه مجدد آن به زبان فارسی کرده است. فیدی که بیننده تلویزیونی از بودن آن مطمئن نیست اما شرکت پخش کننده مسابقات آن را در اختیار مصرف کنندگان خود (شبکه های تلویزیونی) قرار میدهد تا ترجمه زبانهای ناآشنا مثل فرانسوی، المانی، روسی و... به سهولت بیشتری انجام بشود.
اما بنا بر آنچه که به صورت دقیق مورد بررسی قرار گرفته است، مترجم برنامه کار خود را به درستی انجام نداده و در بعضی اوقات هم اقدام به ترجمه های شگفت انگیزی کرده که باعث ایجاد بار روانی بیشتری روی برنامه شده است. همه اینها کار را به اینجا رساند که محمدحسین میثاقی دیشب در برنامه خود اقدام به عذرخواهی از بینندگان کرد و در این باره گفت: «راجع به فلش اینترویوها بگویم که کسانی که بعد از بازی صحبت میکنند، به زبان مختلف خودشان حرف میزنند اما فیدی که ما داریم زیرصدای انگلیسی مترجم را دارد که ترجمه میکند که بچههای ما از روی آن برمیگردانند.»
او در این باره همچنین ادامه داد: «این خودش یک تاخیر زمانی دارد به واسطه اینکه سوال متفاوت است و از اوکراینی به انگلیسی و بعد از انگلیسی به فارسی ترجمه میشود و شاید در این صورت واو به واو و کلمه به کلمه انجام نشود اما حتی اگر یک کلمه هم درست منتقل نشود، باید عذرخواهی کنیم و بچهها دقتشان را بالا ببرند. اما دو بار ترجمه شدن باعث میشود یک سری ناهماهنگی پیش بیاید. اما عرض کردم که حتی یک کلمه هم نباید جابجا شود و بچهها باید خیلی دقت کنند برای برنامههای بعدی.»
همین عذرخواهی میثاقی نیز مورد انتقاد برخی کاربران فضای مجازی قرار گرفته به خصوص این که محمدرضا احمدی دیگر مجری برنامه در خلال صحبتهای میثاقی جملهای را ادا میکند که شاید واکنش برانگیز باشد. البته شاید بهتر بود تهیه کننده برنامه در یک بیانیه رسمی در این باره اقدام به عذرخواهی میکرد و این کار را به مجریان برنامه واگذار نمیکرد.
آنچه دیگران می خوانند:
گردآورنده: جواد شکرخواه