پایگاه خبری تحلیلی تیتربرتر

تقویم تاریخ

امروز: شنبه, ۰۸ ارديبهشت ۱۴۰۳ برابر با ۱۸ شوّال ۱۴۴۵ قمری و ۲۷ آوریل ۲۰۲۴ میلادی
دوشنبه, ۲۸ اسفند ۱۴۰۲ ۱۳:۴۰
۲
۰
نسخه چاپی

تک‌آهنگ ساری آقجیک پیش روی مخاطبان قرار گرفت

تک‌آهنگ «ساری آقجیک» پیش روی مخاطبان قرار گرفت

تیتربرتر به نقل از مشاور رسانه‌ای پروژه، آراز داره‌تروسیان خواننده و آهنگساز، قطعه «ساری آقجیک» یا «دامن کشان» را باز تنظیم کرده و با ترکیب ۲ زبان فارسی و ارمنی خوانده و در آستانه نوروز ۱۴۰۳ منتشر کرد.

«ساری آقجیک» قطعه‌ فولکلور ارمنی است که برای مخاطبان فارسی‌زبان و آذری‌زبان هم بسیار آشنا است. این قطعه در ارمنستان به ساری آقجیک، در آذربایجان به ساری گلین و در ایران به دامن‌کشان معروف است.

آراز داره‌تروسیان آهنگساز، موزیسین و خواننده ارمنی ایرانی است که موسیقی این قطعه را بازتنظیم و برای اولین بار آن را با ترکیب دو زبان فارسی و ارمنی بازخوانی کرده است.

وی درباره این آهنگ می‌گوید: هدف از ارایه این آهنگ زنده نگه‌داشتن فرهنگی است که به ارث برده‌ایم. انسان با ریشه و اصالتش قوام و دوام دارد بنابراین این اثر را با ترکیب ۲ زبان مادری‌ (ارمنی) و زبان زادگاهم (فارسی) اجرا کرده‌ام. در تنظیم موسیقی این‌ قطعه تلاش کرده‌ام تا با تلفیق و ترکیب و به کارگیری سازهای سنتی در بستری مدرن شاید بتوانم به فضایی پُست‌مُدرن برسم. بالطبع پرسه زدن در این فضا برای بازاجرای قطعاتی اینچنینی که ریشه در بطن و حافظه تاریخ و فرهنگ دارند، جسارت زیادی می‌طلبد که امیدوارم از عهده انجام آن برآمده باشم.

این هنرمند توضیح داد: در تنظیم موسیقی این آهنگ از ساز دودوک به عنوان ساز اصیل ارمنی متناسب با ذات قطعه استفاده کردم. سه‌تار و تار را بعنوان نماینده فرهنگ و هنر زادگاهم ایران و همچنین از استفاده از تار آذری در لایه‌های تنظیم این قطعه بنا بر تجانس، احترام و آشناییت عام با نسخه «ساری گلین» غافل نشده‌ام.




+ 2
مخالفم - 0
نظرات : 0
منتشر نشده : 0

شما هم می توانید دیدگاه خود را ثبت کنید



کد امنیتی کد جدید

تمام حقوق مادی و معنوی این پایگاه محفوظ و متعلق به سایت تیتربرتر می باشد .
هرگونه کپی و نقل قول از مطالب سايت با ذكر منبع بلامانع است.

طراحی سایت خبری